
Soňa Dobiášová
Jmenuji se Soňa a jsem lektorka angličtiny, španělštiny a češtiny pro cizince, metodička, markeťačka, administrátorka a ředitelka v jedné osobě. Kromě toho všeho se aktivně věnuji společenským tancům a jízdě na koni. Mou celoživotní vášní je učení se - hrozně ráda se dozvídám nové informace prakticky z jakéhokoliv oboru. V poslední době se věnuji studiu teorie učení se, myšlení a neurovědy. Mám to štěstí, že miluji svou práci, protože mě baví vymýšlet hodiny a nové projekty. Ráda si povídám s lidmi, protože se každý den dozvídám nové věci a těší mě každý malý pokrok, který udělají. „Ten, kdo se nikdy nedopustil chyby, se nikdy nepokusil o něco nového.“ Albert Einstein

Zuzana Marková
Jmenuji se Zuzana Marková a jako teenager jsem si představovala, že budu tlumočnice a umět spoustu jazyků. To se sice nenaplnilo, ale cizí jazyky a jejich učení mě stále baví. Díky práci v cestovních ruchu využiji převážně angličtinu, ale občas udělám radost i německy či španělsky hovořícím turistům, kteří si rádi popovídají svým mateřským jazykem. Kromě jazyků jsou mé záliby jednoznačně pohybové: jóga, horská kola a volejbal, který hraji závodně, a zároveň ho i trénuji. Díky volejbalu jsem se dostala na americkou univerzitu, kde jsem měla sportovní stipendium a nakonec jsem v USA strávila šest let, ať už studiem nebo cestováním po turnajích. Po studiu jsem se vrátila do rodného Krumlova a razím heslo „there is no place like home“ ale občas je dobré vycestovat a připomenout si to.

Romandi Louw
Romandi Louw is an English language teacher from South Africa. She is a creative soul with a passion for language, art, cuisine and finding the beauty in our everyday lives. Through her extensive travels she has gained valuable life experiences and cultivated a love for learning and an interest in inspiring others to become passionate about learning as well. She believes in approaching English learning by integrating teaching methods and personal connections to enhance the overall learning experience and develop a deeper understanding of the English language.

Jarka Rosická
Jmenuji se Jarka Rosická, pocházím z malé moravské obce na úpatí Bílých Karpat jménem Dolní Němčí. Název mého rodiště tak trochu i předurčil mé celoživotní zaměření a tím je němčina. Německý jazyk jsem spolu s biologií vystudovala na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Část svého studia jsem rámci programu Erasmus strávila také v německých Brémách. Kromě toho jsem na Právnické fakultě Univerzity Karlovy v programu CŽV vystudovala Doplňkové studium pro překladatele právních textů a v roce 2020 jsem složila zkoušky a stala se ze mě soudní tlumočnice a překladatelka německého jazyka. Jako lektorka a "propagátorka" němčiny pracuji již 9 let. Baví mě nejen učit, ale i hledat a nacházet souvislosti, pídit se po významu slov, nejen těch německých v češtině, ale i v českých v němčině. Není divu, že se tyto dva jazyky navzájem ovlivňovaly, vždyť historicky je naše území s německy mluvícími oblastmi úzce spjato. Co se týče dalších aktivit, které mě baví a naplňují, mohu o sobě říct, že jsem nadšená čtenářka, mám ráda hudbu, biologii, zajímám se o evropské dějiny a velice ráda hraju společenské hry, vědomostní soutěže a jakékoliv kvízy. Ráda bych se naučila luštit sudoku. Mým oblíbeným citátem a životním mottem je: „Co člověk je, je jen vychováním, učením a věděním.“( Alois Vojtěch Šmilovský)

Adéla Dolejšová
Jmenuji se Adéla Dolejšová a jsem studentka Pedagogické fakulty Karlovy univerzity. Ve škole mě vždy nejvíce bavily jazyky. Dvanáct let se učím anglicky, osm let německy a čtvrtým rokem španělsky. Baví mě práce s dětmi, od patnácti let jsem pracovala jako asistentka na letních plaveckých příměstských táborech pro děti ve věkové kategorii od čtyř do dvanácti let. Navíc jsem celý život obklopena malými dětmi, takže si myslím, že si s nimi už dokážu poradit v nejrůznějších situacích V dětství jsem se věnovala mnoha koníčkům. Hrála jsem divadlo, tancovala orientální tance, chodila jsem do výtvarného oboru v ZUŠ. Tam jsem také dvanáct let zpívala ve sboru a hrála na klavír. Hudba je dosud mým největším koníčkem, i když už se jí věnuji většinou jen pasivně. Také velmi ráda cestuji, což mě velmi motivuje ke studiu jazyků. Učím ráda, protože mám dobrý vztah k dětem a baví mě sledovat jejich pokroky v angličtině. Navíc jsem během mé krátké praxe zjistila, že mě tato práce naplňuje a chtěla bych se jí věnovat i v budoucnu. “Úspěšný člověk je pro mě ten, co ráno vstane, večer jde spát a mezitím dělá, co ho baví.“ Bob Dylan

Radka Krajňáková
FJ a ŠJ jsem vystudovala na Pedagogické fakultě Jihočeské univerzity. Díky znalostem cizích jazyků jsem měla možnost studovat a žít v krásné Bretani v rámci stáže Erasmus, pracovně se podívat do Španělska, do Barcelony, nebo např. několik let pracovat v mezinárodní společnosti, kde jsem mohla denně používat a pilovat francouzštinu, španělštinu i angličtinu. Jazyky učím přes 10 let, moc mě to baví, protože i já se u toho hodně dozvím, poznám nové zajímavé lidi, nabíjí mě to a ráda každého seznámím s romantickou francouzštinou a roztančenou španělštinou. Ještě do nedávna jsem ve volném čase, když jsem zrovna nevymýšlela aktivity na kurzy, ráda četla, plavala, jezdila na kole, lezla po horolezecké stěně, zašla si do kina nebo do divadla … v poslední době mě nejvíce zabavuje moje malá dcerka :-) Každý den je jen jednou za život.

Mgr. Simona Piterková
Jmenuji se Simona Piterková a vystudovala jsem Pedagogickou fakultu v Českých Budějovicích, obor český a německý jazyk. Pozitivní vztah k jazyku mám již od základní školy, kde jsem si oblíbila německý jazyk. Na střední škole k němu přibyl i jazyk latinský. Na vysoké škole jsem objevila kouzlo německé gramatiky a rozšířila své znalosti. Mám dlouholetou praxi a bohaté zkušenosti s výukou nejen malých dětí, ale i dospělých. Kromě učení a sebevzdělávání je mi koníčkem zahrada, kde dokážu trávit hodiny. Je to pro mě oáza klidu. Mám ráda květiny, keře, stromy. Jejich barevnou pestrost a vůni. " Pověz mi a zapomenu; ukaž mi a já si vzpomenu; ale nech mne se zúčastnit a já pochopím." Konfucius Jazyk je o komunikaci, je to dialog, do kterého jsou účastníci zapojeni.

Marie Hotarová
Jmenuji se Maruška a jsem lektorkou francouzštiny a italštiny. Miluji cestování, hlavně po Itálii a jižní Evropě! Mou velkou vášní je jídlo, procházky po krajině, zahradničení a aranžování květin. Kdybych nebyla lektorkou jazyků, tak bych nejspíš měla své vlastní květinářství. Během studií na MU v Brně jsem se vydala na 4 měsíční studijní stáž do Pisy v Toskánsku. Francouzštinu jsem dopilovala během ročního studia v Paříži a na jihu v Montpellier. Výuce jazyků se věnuji už 13 let. Stále mě ta práce moc baví! Snažím se nepředávat jen jazykovou znalost, ale i něco z kultury, zvyklostí té či oné země. Lektor je zároveň takovým malým ambasadorem země jazyka, který vyučuje. Kromě lektorství pracuji zároveň jako průvodkyně především po Českém Krumlově.